الْمُدَرِّسَة
GURU WANITA
: أَنَا مُدَرِّسَةٌ. مَا
مِهْنَتُكِ ؟
|
زَيْنَبُ
|
Saya
seorang guru. Apa profesimu?
|
|
:
أَنَا مُدَرِّسَةٌ أَيْضًا.
|
مَرْيَمُ
|
Saya juga
seorang guru.
|
|
:
فِيْ أَيِّ مَرْحَلَةٍ تُدَرِّسِيْنَ ؟
|
زَيْنَبُ
|
Di level
berapa engkau mengajar?
|
|
:
أُدَرِّسُ فِي الْمَرْحَلَةِ اْلإِبْتَدَائِيَّةِ
|
مَرْيَمُ
|
Saya
mengajar di sekolah dasar
|
|
:
وَفِيْ أَيِّ مَرْحَلَةٍ تُدَرِّسِيْنَ أَنْتِ ؟
|
مَرْيَمُ
|
Kalau
engkau di level berapa engkau mengajar?
|
|
:
أُدَرِّسُ فِي الْمَرْحَلَةِ الْمُتَوَسِّطَةِ
|
زَيْنَبُ
|
Saya
mengajar di sekolah menengah
|
|
:
هَلْ لَكِ أَطْفَالٌ ؟
|
زَيْنَبُ
|
Apakah
engkau mempunyai anak?
|
|
:
نَعَمْ، لِيْ أَطْفَالٌ
|
مَرْيَمُ
|
Ya, saya
mempunyai beberapa anak
|
|
:
كَمْ طِفْلاً لَكِ ؟
|
زَيْنَبُ
|
Berapa
anakmu?
|
|
:
لِيْ خَمْسَةُ أَطْفَالٍ
|
مَرْيَمُ
|
Saya
mempunyai lima orang anak
|
|
:
هَلْ تُحِبِّيْنَ عَمَلَكِ ؟
|
زَيْنَبُ
|
Apakah
engkau menyukai pekerjaanmu?
|
|
:
نَعَمْ، أُحِبُّ عَمَلِيْ
|
مَرْيَمُ
|
Ya, saya
menyukai pekerjaanku
|
|
:
أَنَا أُحِبُّ عَمَلِيْ أَيْضًا
|
زَيْنَبُ
|
Saya juga
menyukai pekerjaanku
|
No comments:
Post a Comment